Abrenos Señor eterno



Abrenos Señor eterno,
Abrenos aquel camino
Que a Israel tu pueblo abrieras
Libertándole de Egipto.
Y a través del mar de gentes
Marcharemos a la voz de tu Ungido
A la voz de tu Ungido.

Traza Tú nuestras jornadas
Sácianos con el pan del cielo;
Tu ley santa y venturosa
Graba, oh Dios, en nuestro pecho.
Y alentados, dulces aguas
Y reposo en Elim disfrutaremos
En Elim disfutaremos.

Dé su dulce miel la Peña,
Aguas vivas nuestra Roca;
Y tu nube nos cobije
Cual las alas protectoras.
Y en las noches del camino,
Su luz pura vencerá temor y sombras
Vencerá temor y sombras .

Si Amalec cortare el paso
Amalec será desecho,
Y a Sión, la amada Patria,
Por tu brazo llegaremos;
Y en la luz de tu presencia
Cantaremos tu poder y amor eterno
Tu poder y amor eterno .

 
   
 

Look, ye saints!


Look, ye saints! the sight is glorious:
See the Man of Sorrows now;
From the fight returned victorious,
Every knee to Him shall bow;
Crown Him, crown Him,
Crown Him, crown Him,
Crowns become the Victor's brow,
Crowns become the Victor's brow.

Crown the Savior! angels, crown Him;
Rich the trophies Jesus brings;
In the seat of power enthrone Him,
While the vault of heaven rings;
Crown Him, crown Him,
Crown Him, crown Him,
Crown the Savior King of kings,
Crown the Savior King of kings.

Sinners in derision scorned Him,
Mocking thus the Savior's claim;
Saints and angels crowd around Him,
Own His title, praise His name;
Crown Him, crown Him,
Crown Him, crown Him,
Spread abroad the Victor's fame,
Spread abroad the Victor's fame.

Hark, those bursts of acclamation!
Hark, those loud triumphant chords!
Jesus takes the highest station;
O what joy the sight affords!
Crown Him, crown Him,
Crown Him, crown Him,
King of kings and Lord of lords!
King of kings and Lord of lords!